summer '09

En fouillant dans mes premières pellicules datant de 2009, j'ai retrouvé les prémices de mon travail d'aujourd'hui : quelques singularités provoquées par une inexpérience ou une impatience, mais aussi par une recherche de spontanéité, de légèreté dans le choix du cadre ou de l'exposition, qui, par la force des choses, provoque parfois une freudienne inquiétante étrangeté.

Ces photos sont tirées de deux pellicules réalisées entre juillet et septembre 2009 avec mon premier appareil argentique : un Minolta XE-5 monté d'un joli 50mm.

While searching in my first film rolls from 2009, I found the premises of my today's work : some peculiarities caused by an inexperience or an impatience, but also a research for spontaneity, for thoughtlessness in the choice of frame or exposure, which, by force of circumstance, provokes sometimes a Freudian uncanny.

These photos are taken from two film rolls realized between July and September 2009 with my first analogue camera: a Minolta XE-5 with a nice 50mm.

Toutes les photos ici!

All the photographies here!